viernes, 17 de marzo de 2017

Hamburguesas de garbanzos y frutos secos. / Chickpeas + nuts burgers.

Esta es una de las primeras recetas veganas que hice porque me dijeron que era sencilla y rica. Y no me mintieron. En unos pocos churrús de la batidora de mano ya casi lo tenemos hecho. Y bueno, de sabor ya ni hablamos porque está claro que no hay nada como una buena mezcla de miles de especias.

This is one of the first vegan recipes I ever made. Someone told me it was easy and delicious… And they didn't lie! The hand mixer makes it all really simple and the flavor is a-ma-zing because of the mix of spices.





RECETA

-RECIPE-

Ingredientes ➡ 

  • 2 tazas de garbanzos cocidos escurridos y enjuagados. 2 cups of drained and rainsed cooked chickpeas.
  • 3 cdas de harina. 3 tbsp flour.
  • 2 cdas de aceite de oliva. 2 tbsp olive oil.
  • 1 cda de perejil. 1 tbsp parsley.
  • 1 cda de Ras el Hanout. 1 tbsp Ras el Hanout.
  • 1 cda de pimentón dulce. 1 tbsp paprika.
  • 2 cdtas de comino. 2 tsp cumin.
  • 1/2 cdta de levadura. 1/2 tsp yeast.
  • 1 ajo. 1 garlic.
  • 2 zanahorias ralladas. 2 grated carrots.
  • 1/3 taza de frutos secos sin sal. 1/3 cup nuts w/salt.



Método ➡

  1. Escurrir y enjuagar los garbanzos. Rinse and drain chickpeas.
  2.  Con la batidora de mano, triturar los garbanzos con las especias, la harina, el aceite, la levadura, el ajo y la zanahoria. With the hand mixer, crush the chickpeas with the spices, flour, oil, yeast, garlic and carrot.
  3. Aparte, machacar los frutos secos e integrarlos a "la masa". Aside, crush the nuts and integrate them into "the dough".
  4. Colocar más o menos dos cucharadas de la mezcla en un cuadrado de film transparente, poner otro trozo de film encima y aplastar con la mano formando la hamburguesa. Place about two tablespoons of the mixture in a square of transparent film, put another piece of film over and crush with the hand forming the hamburger.
  5. Meter las hamburguesas en el frigorífico durante, al menos, media hora. (Yo las he dejado alguna vez una mañana o tarde entera y el resultado es bastante mejor, pero con dejarlas media hora es suficiente). Put hamburgers in the refrigerator for at least half an hour. (I have left them a whole morning or afternoon and they result much better, but leaving them half an hour is enough).
  6. Freír y servir en pan o acompañadas de arroz, ensalada… ¡Las opciones son infinitas! Fry and serve on bread or accompanied by rice, salad ... The choices are endless!


*Opcional: Antes de freírlas se pueden dar vuelta y vuelta en pan rallado (sin empanarlas demasiado porque el garbanzo ya es lo suficientemente pesado) para un extra de crujiente.
*Optional: Before frying them, you can put them in breadcrumbs (without breading them too much because the chickpea is already heavy enough) for an extra crunchy.



Esta receta está inspirada en una del libro "Cocina Vegana" de la editorial Parragon Books con recetas de Jane Hughes. This recipe is inspired by one of the book "Vegan Cooking" from Parragon Books with recipes from Jane Hughes.




2 comentarios:

  1. Hola!! se pueden hacer al horno en lugar de freir?? Gracias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, claro! Yo las frío por hacerlo más rápido. Pero al horno también quedarían muy bien… ¡y más sano todavía!

      Eliminar